Задайте вопрос или заполните заявку
website icon
Заявка
website icon
Вопрос
Mail
WhatsApp
Мы обожаем «Два трамвая» Мандельштама, проилюстрированные Аней Десницкой и, конечно, «Историю старой квартиры», и ее бауманских бабушек (поищите в интернете, если не видели; есть даже стикерпаки для telegram). А еще, конечно, предыдущую совместную с Марией Бахаревой работу — «Рынки мира»! Маша много лет проработала в NovikovSpase и Ragout, написала сотни — если не тысячи — рецептов и приготовила столько же блюд. Теперь Мария разоблачает (или подтвердждает) слухи в Проверено.Медиа и создает вместе с Аней книжные бестселлеры.

«Хлеб. Вкус мира» — невероятно красивое кругостветное путешествие. Книжка, только выходит, но уже получила престижную премию Gourmand World Cookbook Awards 2025 как лучшая в мире книга о хлебе!

Это книга о гастрономии, истории, культуре и людях, которую хочется бесконечно рассматривать и по которой хочется готовить. А купить книгу в подарок детям и самому себе с доставкой по Европе можно на сайте у наших партнеров Samtambooks. На предзаказ действует скидка 15%.
Мы задали авторам самые волнующие вопросы о еде и чтении.

А еще у нас есть суперновость: Аня Десницкая обещает приехать в качестве лектора на одну из наших сербских смен! Записывайте скорее детей!

Мы задали авторам «Хлеба» несколько животрепещущих вопросов.
Отвечает иллюстратор Аня Десницкая
Аня Десницкая
После “Рынков мира” не боялись что иллюстрации могут быть немного однообразными? Кухня, доска, скалка, мука, вода, соль…? Или дело в деталях?

Конечно боялась! Именно поэтому я придумала, что в каждом регионе мы будем рисовать не только скалки и ингредиенты, но и булочную — чтобы показать город и среду, в которой живут люди. А чтобы показать среду не только снаружи, но и внутри домов, я придумала рисовать шмуцтитулы с кухнями, на которых герои пекут хлеб своего региона.

Вначале были сомнения, не будет ли это скучно, потому что в современном мире кухни в общем-то очень похожи по всему миру. Моей задачей было нарисовать их интересно и по-разному, но так, чтобы при этом они были бы похожи на то, как действительно живут люди в этих странах. Для этого я смотрела кулинарные блоги, а еще изучала сайты по аренде и продаже недвижимости — чтобы понять, как именно выглядят настоящие, нетуристические и неблоггерские кухни в Стамбуле, Италии или Австралии — и какие детали отличают их от кухонь в других странах.

В какой момент и почему книжки для рассматривания вышли на взрослую аудиторию? Ведь раньше они, в том числе виммельбухи, считались чисто детскими. Это что-то сродни раскраскам для успокоения нервов? Почему взрослые стали покупать их как бы детям, но прибрали к рукам сами?

Вот уж не знаю! Я, если честно, просто рисую то, что мне интересно и как мне интересно — а вот почему это нравится и другим взрослым, до конца не понимаю.

Для иллюстрации самых экзотических изделий вы подсматривали картинки в интернете? Были какие-то проблемные штуки, над которыми пришлось поломать голову?

На самом деле экзотический хлеб нарисовать не сложно, и для этого не надо искать много референсов. Нашел одну-две картинки, и все понятно — хлеб в общем-то визуально несложная вещь. Сложнее всего было рисовать кухни — потому, что там очень много деталей и потому, что мне было очень важно соблюсти аутентичность.

Если ты никогда не бывал в турецкой или в японской кухне — откуда знать, что там обязательное должно быть? Как догадаться, что в турецкой кухне наверняка будет «самовар» из двух чайников? Как понять, как выглядит кухонная плита в квартире на Манхеттене? Для этого, как я уже сказала, надо было пересмотреть горы картинок с самыми разными кухнями, вычленить детали, которые необходимы для правдоподобия и убрать те, которые не нужны. Нарисовав каждую кухню, я отправляла иллюстрацию моим друзьям, которые живут в этих странах, и просила посмотреть, все ли выглядит правдоподобно и аутентично. А еще спрашивала у своих подписчиков в инстаграме — так мне посоветовали на турецкую кухню добавить Турку и портреты Ататюрка.

Ваш топ-5 советов начинающим иллюстраторам?

  1. Много рисовать!
  2. Не бояться отказов — в начале (и не только) это со всеми бывает
  3. Искать свою суперсилу — когда вы поймете, в чем вы наиболее сильны, вы поймёте, что и как вам надо рисовать
  4. Участвовать в конкурсах, выставках и оупенколлах
  5. Повышать насмотренность
Отвечает писатель и журналист Мария Бахарева
Мария Бахарева
Это ваша вторая с Аней совместная работа после “Фермерских рынков мира”. Почему именно хлеб? Из-за его интернациональности? Чтобы опять можно было в книжке совершить кругосветку?

Это была моя идея, потому что я очень, очень, очень сильно люблю хлеб. Это моя любимая еда в принципе. Белый, чёрный, цельнозерновой, лепёшки, булочки, тосты  — всё люблю.

На сколько языков уже переведена книга “Рынки мира”? Как думаете, “Хлеб” ждет тот же международный успех?

Первая книга переведена на 10 языков, а права на «Хлеб» проданы уже на семь, так что шансы того, что они догонят «Рынки» довольно высоки. Хотя и к «Рынкам» издательский интерес тоже не спадает, например на испанском книга вышла только в этом году!

Рецепт какого хлеба самый сложный в исполнении? Есть ли такой, для которого нельзя найти ингредиенты в другой части света, а без них ничего не получится?

В наше время, по-моему, благодаря массовой миграции почти везде можно так или иначе найти нужные ингредиенты. Самый экзотический в книге рецепт — в главе о Южной Америке, для него нужна кукурузная мука, мука из маниока и парагвайский сыр. Но сыр можно заменить на другой, а кукурузную муку и муку из маниока в Европе купить, конечно, труднее, чем пшеничную, но всё же возможно. А самые сложные в исполнении рецепты — нью-йоркских бейглов и бородинского хлеба. Точнее, они не то, чтобы сложные, с ними просто больше возни, чем со всем остальным. Поэтому никто в Нью-Йорке не печёт бейглы сам, также, как и никто в России не печёт бородинский сам — ну, разве что какие-то энтузиасты выпечки. Но попробовать же интересно!

Вы сами готовили все эти хлебы? Рецепты проверены? ))

Да, конечно, рецепты обязательно предварительно прорабатываются. Ещё у нас очень ответственная переводчица на японский (она ещё и популярный в Японии фудблогер), поэтому она всё заново за мной перепроверяет и тоже готовит каждый рецепт. Буквально вчера она как раз пожаловалась, что лахох у нее не получился и уточняла у меня детали рецепта.

При работе над книгой была борьба с Аней за место на развороте — вы хотели еще пару абзацев текста, а она отказывалась убирать пару картинок?

Нет, наша работа над книгой начинается с того, что мы продумываем её структуру, потом я пишу текст, Аня делает набросок разворота и после этого становится понятно, где нужно что-то дописать, а где лучше сократить. Бороться за это не приходится, потому что мы вместе делаем так, чтобы книжка получилась как можно лучше, а для этого надо, чтобы визуальный баланс картинок и текста был соблюден.

Вы давно занимаетесь кулинарией и всем, что связано с едой и продуктами. Кажется сейчас бум на повальное увлечение готовкой немного утих — или это не так?

Ну, если брать наш с вами условный круг общения, то пожалуй немного утих — просто потому, что война, эмиграция, беженцы, адаптация; у многих в последние годы просто нет сил и времени на то, чтобы с энтузиазмом осваивать сложные рецепты; а у кого-то и кухни не осталось. Но в целом в мире кулинария по-прежнему остаётся одним из главных хобби;

Ребенок не готовит и не интересуется этим. Но вот он уже подросток и хорошо бы ему научиться элементарным блюдам, которые он может сделать сам. Топ-5 от вас — просто названия.

Я тут плохой советчик, моя собственная дочь не желает учиться готовить и в целом кулинарией не интересуется. Зато анин сын Боря — ровесник моей дочери — очень неплохой кулинар. Так что, мне кажется, подростку главное не мешать, а заставить его всё равно не получится.
Photo by Jacob
Photo by Leio
Photo by Jacob
Photo by Marion
Photo by Jacob
Photo by Shifaaz
весь год
Где: Онлайн
Что: короткие курсы наших лекторов
Возраст: 10 - 15 лет
Цена: 20€ за лекцию
Записаться
2025
Где: Франция • Бургундия • Шато Le Sallay
Даты: 21 - 28 декабря
Дети: 10 - 14 лет
Цена: 3000€
Купить
2026
Где: Израиль • Мидрешет Бен Гурион
Даты: 27 марта - 3 апреля
Дети: 10 - 14 лет
Цена: 2100€
Купить
2026
Где: Франция • Бургундия • Шато Le Sallay
Даты: 4 – 11 апреля
Дети: 10 - 14 лет
Цена: 2200€
Купить
2026
Где: Сербия • Эчка / Кушичи
Даты:
I. 14 - 27 июня • Кушичи
II. 1 – 14 июля • Эчка
III. 23 июля - 5 августа • Кушичи
Дети: 10 - 14 лет
Цена: 2600€
Купить
2026
Где: Сербия • ищем площадку
Даты: 1 – 14 июля
Подростки: 14 – 17 лет
Цена: 2600€
Купить
2026
Где: Финляндия • Пункахарью
Даты:
I. 28 июня – 11 июля
II. 13 – 26 июля
III. 28 июля – 10 августа
Дети: 10 - 14 лет
Цена: 2700€
Купить
2026
Где: Финляндия • Пункахарью
Даты:
I. 28 июня – 11 июля
II. 13 – 26 июля
III. 28 июля – 10 августа
Подростки: 14 – 17 лет
Цена: 2700€
Купить
2026
Где: Массачусетс • Чарлтон
Даты:
I. 19 июля – 25 июля
II. 26 июля – 8 августа
Дети: 10 - 14 лет
Цена: 2100$ / 3800$
Купить
2026
Где: Массачусетс • Чарлтон
Даты: 26 июля – 8 августа
Дети и подростки: 14 – 17 лет
Цена: 3700$
Купить